Ганс-Юрґен Гаймзьот посол Німеччини в Україні

"Die Luft der Freiheit weht" - "Віє вітер свободи"

Оскільки в жодному іншому місці в Україні для доповіді історика Россолінскі-Лібе не було надано можливості, це спричинило "виняткове положення" Посольства. То чи не було б для України краще, якби також і в Посольстві доповідь була скасована?

"Die Luft der Freiheit weht" - "Віє вітер свободи"

Таким є девіз - німецькою мовою - що з 1898 року прикрашає герб авторитетного американського Стенфордського університету.

Автор цитати - німецький гуманіст Ульріх фон Гуттен (1488-1523), і нагадує вона про свободу диспутів, яка з часів середньовіччя належить до "базового курсу" в університетах.

Реклама:

А ще вона вказує на необхідність незалежності освітніх закладів, яка під назвою "академічна свобода" є центральною цінністю гуманістичного освітнього ідеалу.

Посольства - не академічні заклади. І все ж їхня роль з перебігом часу зазнала змін. Сьогодні вони є чимось набагато більшим, ніж просто представництвами своїх держав. Вони роблять свій внесок у широкому розумінні цього слова в міждержавний обмін.

Щоправда, тут є відмінності у підходах. Дехто вбачає свою мету в пропаганді славетних сторінок власної держави або власної культури. Інші меншою мірою роблять наголос на фронтальній презентації, а хочуть діяти в інтерактивному режимі.

Від часу відкриття Посольства Німеччини воно співпрацює з багатьма українськими освітніми закладами, а також і з державними установами для того, щоб сприяти відкритому спілкуванню. Його будівля використовується для доповідей, концертів, панельних дискусій тощо, зокрема, з питань правової реформи, енергоефективності, політики у сфері охорони здоров'я і т.д.

До заходів, яким Посольство відкривало свої двері, належить також розмаїта у тематичному відношенні низка історичних доповідей. Цій лекційній серії Посольство пропонує відповідне обрамлення, але, звичайно ж, не висловлює жодного ставлення щодо змісту.

Так було, наприклад, у випадку з доповіддю Єнні Альварт "Тарас Шевченко в культурі спогадів та політиці відносно історії в Україні", яка саме зараз, у дні вшанування пам’яті Шевченка, знову заслужила підвищену увагу. Те ж саме стосується і майбутньої доповіді Манфреда Целлера "Динамо Київ як приклад фанівської історії радянського футболу".

Звичайно, було б добре, якби в Києві, аналогічно як у Парижі, Лондоні, Варшаві та Москві, існував би Німецький Історичний Інститут, який би брався за доволі чутливі питання нової та новітньої історії і робив би більше для обміну між нашими істориками. Проте цього немає. Це ще одна причина, чому Посольство надає свої приміщення для циклу історичних доповідей.

Звичайно, у випадку з нещодавньою доповіддю історика Россолінскі-Лібе можна було б подискутувати з питання, чи не були б замість одних лише доповідей доречнішими дискусії різних істориків з відповідних тематик, аби дати більше місця різним точкам зору.

Щоправда, що стосується зазначеної доповіді у німецькому Посольстві, то попервах вона намічалася лише як одна з декількох. Попередньо було домовлено, що він виступить зі своєю темою в чотирьох різних закладах України.

Але оскільки у кінцевому підсумку в жодному іншому місці в Україні для його доповіді з послідуючою дискусією не було надано можливості, це спричинило "виняткове положення" Посольства, яке насамперед ставить головне запитання: "чому?". Чому сталося так, що у проведенні всіх інших заходів, деякі з яких планувалися ще заздалегідь, було відмовлено? То чи не було б для України, для розвитку дискусії щодо історичної тематики в Україні краще, якби також і в Посольстві доповідь була скасована?

Я думаю, що ні, і саме з декількох причин.

Україна, і на це по праву було вказано, знаходиться в процесі знаходження власної ідентичності, "nation-building" - не в сенсі творення просто нації, а державної нації. Тут важливу роль відіграє минуле, і тому важливо віднайти, що становить ’солідарну спільноту’ (Ернест Ренан).

Велике значення у цьому відношенні мала, без сумніву, тематизація Голодомору, оскільки з ним може ототожнювати себе переважне число українських сімей. Інші питання, також і ті, що мають за основу т. зв. "націоналістичний дух", очевидно мають меншу ототожнюючу дію.

І все ж, на довгострокову перспективу також і від цих питань не можна буде ухилитися. У Німеччині певний період часу точилася інтенсивна дискусія з питання, чи трактувати німцям 8 травня 1945 р. винятково як "день поразки", а чи ж як "день звільнення".

І саме Федеральний президент Ріхард фон Вайцзеккер своєю знаменитою "Промовою з нагоди 8 травня" довів до свідомості німців, що треба "дивитися правді в очі, якою б вона не була".

Остаточної істини, істини в кінцевій інстанції також і наш колишній президент тоді не проголосив, і сьогодні теж існують різні міркування щодо цієї теми. Проте він дав дискусії новий поштовх. І ще одне - він порушив цю дуже спірну тему.

Це дає мені привід перейти до другої причини, чому дискусія відбулася в Посольстві:

В деяких випадках толерантність вимагає мужності, адже формулювання спірних тез може привести до скривдженостей, а наукові дискусії з огляду на запекле фронтальне протистояння на перших порах не принесуть жодних нових спільних пізнань.

Однак саме в таких складних констеляціях обставин цінність наукової дискусії полягає уже в самому тому факті, що вона може відбутися. В таких випадках це називають "свободою науки" або "свободою висловлення власної думки". Бути толерантним відносно легко, якщо я згоден з думкою свого візаві. Незрівнянно трудніше при наявності розбіжностей у поглядах. І вже зовсім проблематично, якщо дискусія ведеться публічно.

Також і озираючись назад я вважаю, що добре, що ми не зігнулися під тим тиском, який чинився на нас.

Я думаю, що позаминулого четверга "повіяв вітер свободи": як назовні, перед Посольством, де демонстранти мирно і гучно реалізували своє право на свободу висловлення своєї (політичної) думки, так і всередині Посольства, де була небайдуже прочитана доповідь і був цивілізований спір з грунтовними аргументами.

Колонка є видом матеріалу, який відображає винятково точку зору автора. Вона не претендує на об'єктивність та всебічність висвітлення теми, про яку йдеться. Точка зору редакції "Економічної правди" та "Української правди" може не збігатися з точкою зору автора. Редакція не відповідає за достовірність та тлумачення наведеної інформації і виконує винятково роль носія.
Реклама:
Шановні читачі, просимо дотримуватись Правил коментування