Заява Джорджа Буша: "Нас підтримує весь світ"

Понеділок, 8 жовтня 2001, 16:09
"Доброго дня. За моїм наказом збройні сили Сполучених Штатів розпочали удари по навчальним таборам терористів аль-Каїди та військовим об'єктам афганського режиму Талібан. Ця ретельно спланована акція спрямована на те, щоб унеможливити використання Афганістану в якості бази для проведення терористичних операцій та щоб підірвати боєздатність режиму Талібан.

У цій операції до нас приєднався наш відданий союзник, Велика Британія. інші близькі друзі, як-то Канада, Австралія, Німеччина та Франція, пообіцяли підтримку збройними силами в міру розгортання військової операції. Більше 40 країн Близького Сходу, Африки, Європи та Азії надали право використання власного повітряного простору чи місця для посадки літаків. Ще більше країн поділилися даними спецслужб. Нас підтримує спільна воля цілого світу.

Більш як два тижні тому я передав керівництву режиму Талібан низку чітких та конкретних вимог: закрити навчальні табори терористів; видати лідерів організацій терористичної мережі аль-Каїди й звільнити усіх іноземців, включаючи американських громадян, котрих було незаконно затримано у країні. Жодна з цих вимог не була виконана. І тепер Талібан заплатить за це. Руйнуючи табори та лінії зв'язку, ми будемо ускладнювати підготовку нових найманців терористичними організаціями та координування їх злих намірів.

Спочатку терористи можуть глибше заховатися в печерах та інших схованках. Наші військові дії спрямовані також на розчищення шляху тривалим, всебічним та безжалісним військовим операціям, щоб витіснити терористів та притягнути їх до відповідальності.
В той самий час пригноблений народ Афганістану відчує великодушність Америки та її союзників. Чинячи напад на військові цілі, ми також будемо скидати з літаків їжу, ліки та товари першої необхідності голодуючим та страждаючим чоловікам, жінкам та дітям Афганістану.

Сполучені Штати Америки є другом афганському народові. Ми є другом майже мільярду населення планети, який сповідує ісламську релігію. Сполучені Штати Америки є ворогом тих, хто допомагає терористам та варварським злочинцям, котрі глумляться над великою релігією, скоюючи злочини в ім'я цієї релігії.

Ця військова операція є частиною нашої кампанії проти тероризму. Це є інший фронт на війні, яка іде за допомогою дипломатичних засобів, роботи спецслужб, замороження фінансових активів та арештів відомих терористів агентами правоохоронних органів у 38 країнах. Враховуючи сутність та зону впливу наших ворогів, ми переможемо у цьому конфлікті, терпляче акумулююючи успіхи та долаючи низку перепон, рішуче, старанно та цілеспрямовано.

Сьогодні ми зосередились на Афганістані, але поле битви є ширшим. Кожна нація
повинна визначитись. У цьому конфлікті не може бути нейтральних сторін. Якщо якийсь уряд підтримує організації поза законом та вбивць невиннних людей, він сам стає поза законом та перетворюється на вбивцю. І такі уряди стануть на цей одинокий шлях на свою власну згубу.

Я звертаюся до Вас сьогодні з Кімнати Договорів у Білому Домі, місця, де американські президенти працювали задля миру. Ми - миролюбна нація. Однак, як ми дізналися, так несподівано і так трагічно, не може бути миру у світі підступного терору. Перед лицем нової загрози сьогодення єдиним шляхом ведення політики миру є переслідування тих, хто йому загрожує.

Ми не напрошувалися на цю місію, але ми виконаємо її. Назва сьогоднішньої військової операції - "Витривала свобода". Ми захищаємо не лише наші безцінні свободи, але також свободу всього людства жити і виховувати своїх дітей без страху.

Я знаю, - багато американців відчувають страх сьогодні. Наш уряд вдається до серйозних заходів безпеки. Всі силові структури та розвідувальні агентства працюють у посиленому режимі по всій Америці, по всьому світу, і роблять це безперервно. На мою вимогу багато губернаторів задіяли Національну Гвардію для підсилення безпеки аеропортів. Ми призвали резервістів для зміцнення нашого військового потенціалу та для посилення безпеки Батьківщини.

В наступні місяці терпіння буде однією з наших сильних сторін - терпіння перед лицем довгого очікування, пов'язаного із заходами з посилення безпеки, терпіння та розуміння, що для досягнення нашої мети потрібен час; терпіння з усвідомленням можливих жертв.
Сьогодні ці жертви приносяться нашими збройними силами, які захищають нас так далеко від дому, їхніми стурбованими, але гордими за них сім'ями. Головнокомандуючий посилає синів і дочок Америки на битву на чужій землі тільки після ретельних приготувань та багатьох молитв. Ми багато чого просимо від тих, хто вдягнений у військову форму. Ми просимо їх залишити своїх коханих, подолати великі відстані, ризикувати собою, навіть бути готовими пожертвувати своїм життям. Вони віддані, вони - люди честі, вони - найкращі представники своєї країни. І ми вдячні їм.

Я промовляю ці слова до всіх жінок і чоловіків наших збройних сил, кожного моряка, кожного солдата, кожного льотчика, кожного воїна берегової охорони, кожного морського піхотинця - ваша місія визначена; ваші цілі чіткі; ваша мета - справедлива. Я запевняю вас - ви матимете всі засоби, які вам потрібні для виконання вашого обов'язку.

Я щойно отримав зворушливого листа, що розповідає багато про стан Америки в ці важкі часи, листа від учениці четвертого класу, чий батько знаходиться в армії: "Наскільки я не хочу, щоб мій тато воював, настільки я хочу віддати вам його", - пише дівчинка.

Це безцінний дар, найдорожче, що вона може віддати. Ця дівчинка знає і уявляє, що таке Америка. Після 11 вересня ціле покоління молодих американців стали по-новому розуміти цінність свободи та ціну, яку треба сплатити, виконуючи свій обов'язок і жертвуючи чимось.

Битва відбувається зараз на багатьох фронтах. Ми будемо непохитні; ми будемо невтомні; ми не втратимо мужності; і ми переможемо. Мир і свобода запанують у світі.

Дякую. Нехай Бог ніколи не залишить Америку".

Реклама:
Шановні читачі, просимо дотримуватись Правил коментування