Партнерський збір УП. Задонать на дрони та РЕБи

Американцям показали не все з відеозапису з бен Ладеном

П'ятниця, 21 грудня 2001, 12:58
Більш повний переклад відеозапису, що відобразив бесіду Усами бен Ладена з однодумцями і показаного нещодавно по американському телебаченню, містить "дуже делікатні подробиці, як у політичному, так і дипломатичному плані". З таким твердженням виступила телекомпанія ABC, яка самостійно здійснила переклад з арабської.

Раніше вже підкреслювалося, що відеоплівка, знайдена в афганському місті Джелалабаді, ясно вказує на причетність бен Ладена до терактів 11 вересня в США. Крім того, додає тепер телекомпанія, "новий переклад розкриває заяви, які можуть поставити в незручне становище уряд Саудівської Аравії - дуже важливого союзника США".

Деякі спільники бен Ладена, який є саудівським мільйонером, підтримують зв'язки з вельми впливовими колами у Саудівській Аравії, вважає телекомпанія. Так, один з його співрозмовників, дехто саудівський "дисидент" амід аль-Харбі у ході бесіди дає зрозуміти, що потайки пробратися в Афганістан йому допоміг чин саудівської релігійної поліції.

Крім того, він зазначає, що у той час, як 11 вересня у Сполучених Штатах були скоєні безпрецедентні теракти, деякі релігійні діячі, відомі своїми тісними зв'язками з саудівським урядом, виступили на підтримку цього злочину.

Зокрема, свідчить співрозмовник бен Ладена, "саме під час удару по Америці дуже з красномовною промовою виступив шейх Абдель аль-Барак". Цей шейх, пояснює ABC, є професором державного університету у Саудівській Аравії і членом впливової Ради з релігійного права.

Таким чином, як підкреслив один з консультантів телекомпанії, більш повний переклад відеоплівки показує, що "підтримка Усами бен Ладена надходить не тільки від тонкого шара маргиналів, але і безпосередньо від релігійного істеблішменту, а це є поганою новиною для Саудівської Аравії". АВС зазначила, що не може судити, чому ці моменти були опущені в урядовому перекладі відеозапису – випадково або з політичних міркувань.

Крім того, сьогодні з'ясувалося, що на плівці Усама бен Ладен називає імена угонщиків літаків, які брали участь у терактах 11 вересня. Про це повідомляє AP з посиланням на перекладача Джорджа Майкла.

Зі слів Майкла, бен Ладен називає всіх терористів, але перекладачеві вдалося розібрати тільки три імена: Науак Алхамзі, Салем Алхамзі і Уайл Алшехрі. Обидва Алхамзі були на захопленому терористами 77-ому рейсі American Airlines, що врізався у будівлю Пентагона, а Алшехрі був на літаку American Airlines, що летів 11-м рейсом, який зруйнував хмарочоси Нью-Йорка.

Як говорить Майкл, перший переклад запису, який, за заявою американської адміністрації, був знайдений в Афганістані і датується 9 листопада, був зроблений в умовах крайньої недостачі часу. Група перекладачів, яка працювали з касетою, залишила багато пропусків, у тих місцях, де слова співрозмовників були нерозбірливі, або коли перекладачі не могли виробити один варіант перекладу.

Зі слів Майкла, при більш ретельному вивченні плівки вдалося розібрати ті місця, де Усама бен Ладен називає імена терористів і говорить: "Нехай Аллах прийме подвиг цих людей!" Майкл признався, що у перекладачів були складності, коли вони намагалися розібрати саудівський діалект, на якому говорили бен Ладен і його співрозмовник. Багато місць на плівці все ще залишаються не розшифрованими.

НТВ.Ру

Читайте також:

* Бен Ладен втік з Тора-Бору ще до першого бомбардування печер
* Американцям показали не все з відеозапису з бен Ладеном
* У терактах 11 вересня винен Клінтон
* Америка буде бомбити Пакистан
* Індія-Пакистан. Нова війна?
* Усама бен Ладен на території Ірану
* Всі події від 11 вересня до сьогоднішнього дня

Реклама:
Шановні читачі, просимо дотримуватись Правил коментування