"Ударовец" предложил Раде ввести обязательный синхронный перевод

Пятница, 7 июня 2013, 11:42

В Верховной Раде необходимо ввести обязательный синхронный перевод выступлений депутатов с русского языка на украинский.

Об этом говорится в законопроекте, который подал депутат от "Удара" Эдуард Гурвиц.

Депутатом предполагается внести изменения в регламент, согласно которым в случае выступления оратора на русском, других языках национальных меньшинств, аппарат парламента осуществляет синхронный перевод такого выступления на государственный язык с трансляцией перевода в зал заседаний.

Перед тем как выступить на негосударственном языке, депутат обязан сообщить об этом председательствующему на пленарном заседании Рады.

Как известно, Окружной админсуд Киева отказал в удовлетворении апелляционной жалобы депутата от "Свободы" Ирины Фарион к аппарату парламента относительно необеспечения перевода на украинский язык выступлений депутатов на заседаниях комитета по вопросам науки и образования.

Украинская правда

"Украинская правда" в Threads

Реклама:
Уважаемые читатели, просим соблюдать Правила комментирования
09:17
Комбинированный удар по Украине: силы ПВО сбили 22 ракеты, 2 из которых Х-22 и 14 "Шахедов"
09:14
В результате обстрелов приостановлена работа вокзала в Днепре
09:06
ИнтервьюИи.о. министра спорта: Если взять абсолютное значение, то количество забронированных футболистов – это небольшая часть
08:58
Силы обороны впервые уничтожили стратегический бомбардировщик РФ – носитель ракет Х-22
08:55
фото, дополнено Ракетный удар россиян: в Днепре 2 погибших, в Синельниковом − 6, среди них 2 детей
08:32
Россияне пытаются прорвать оборону ВСУ на 6-ти направлениях: за сутки 82 боестолкновения
08:17
Спикера Сил обороны юга Гуменюк уволили
08:14
ВСУ обезвредили еще 870 оккупантов, уничтожили 9 танков и 21 артсистему - Генштаб
08:14
Туск призвал фермеров остановить блокаду украинской границы: "Решается судьба войны"
07:43
CNN: США не поддержали Израиль, который ударил в ответ по Ирану
Все новости...