Писатели и музыканты против атаки на украинский дубляж

31 просмотр
Четверг, 12 апреля 2012, 14:23

У четвер біля Кабміну відбулася акція на захист українського дубляжу.

Письменники, музиканти, видавці і активісти вимагають скасування урядової постанови №168, яка заохочує демонструвати в наших кінотеатрах фільми, дубльовані в Росії російською мовою.

Серед учасників мітингу – письменники Ірена Карпа і Брати Капранови, казкар Сашко Ліриник, музикант Сергій Фоменко, вокаліст гурту ТНМК Фагот, актор Євген Нищук, музикантка Галя Тельнюк та інші.

Учасники акції розгорнули під Кабміном величезну плівку з кадрами з фільмів, дубльованих українською мовою

Серед вимог також - повернення апаратури студії Le Doyen, якій влаштували "маски-шоу" податківці, і забезпечення можливості дубляжу на студії фільмів.

Учасники мітингу оголосили міністра культури Михайла Кулиняка ворогом української культури.

 
 
Брати Капранови 
 Учасник гурту Даха-Браха Марко
Письменниця Ірена Карпа
 
 
Співачка Росава 
Лідер гурту "Мандри" Фома
 
 
 
 
 

Фото Української правди

Реклама:
Уважаемые читатели, просим соблюдать Правила комментирования
Реклама:
Гречневая каша со вкусом смерти. Как лохматый пес Кузя пережил оккупацию Ирпеня. Аудиоверсия
Режиссер Евгений Афинеевский: Важно не дать миру привыкнуть к войне в Украине, как привыкли к войне в Сирии
Неделя мобилизации в РФ, псевдореферендум на оккупированных территориях, Лиман – главное о войне за неделю
"Документалистика заняла главное место в украинской киноиндустрии": организаторы фестиваля Kharkiv MeetDocs
Все публикации