О том, как маленький символ стал толчком для культурного развития, о сотрудничестве художников и власти и об умении оставаться собой Жан-Кристоф Кантер рассказал в интервью УП.Культура. (укр.)
Бывший свободный художник, а теперь один из самых знаменитых британских бизнес-консультантов - о пользе от креативной индустрии, изменении образа мышления и творческих инновациях в экономике. (укр.)
Харьковская топонимика еще частит пулями в затылок и выбитыми на допросах зубами - Чубарь, Киров, Первая Конная... Жестокие схватки прошлой весны входят в это пространство без цезуры, словно их он и ждал. (укр.)
Друг Джорджа Сороса, активист и белая ворона Билл Макалистер, рассказывает о необходимости постоянной революции, пиджаке от Ильи Чичкана, и об общем между ВДНХ и кварталом Кингс-Кросс в Лондоне. (укр.)
На Конгрессе Культуры Восточного Партнерства во Львове Саакашвили прочитал заключительную лекцию, которая собрала в актовом зале Львовского национального университета им. Ивана Франко аншлаг.
УП поговорила с художницей Жанной Кадыровой о том, как искусство оживляет маленькие города, о вандализме и о том, обязан ли художник участвовать в создании собственных произведений.
Владимир Рафеенко - украинский писатель, пишущий на русском языке. Его опыт показателен и как литературный, и как социальный сюжет. Год назад Владимир Рафеенко переехал из Донецка в Киев. (укр.)
Думаю, государство ничего не сделает. Ситуацию изменят конкретные люди, энтузиасты-читатели. Они это будут делать не по должности, а по собственному выбору и под собственную ответственность. (укр)