Канали Пінчука думають, що рішення Нацради призведе до "розборок" перед виборами

Четвер, 15 квітня 2004, 13:22
Керівники низки провідних українських телеканалів здивовані рішенням Нацради України з питань телерадіомовлення про посилення вимог до мови мовлення.

У четвер в інтерв'ю агентству "Інтерфакс-Україна" голова правління ЗАТ "Новий канал" Олександр Ткаченко висловив думку, що не може зрозуміти "приводів для ухвалення такого рішення Нацради".

"Канали, як мінімум основні національні, в останній рік проробили досить багато роботи для того, щоб підвищити вміст українських програм або україномовних. І зроблено це істотно, причому на всіх каналах", – сказав він.

"Наскільки мені відомо, переважна більшість національних каналів дотримуються умов виданих їм ліцензій. У цих умовах записано або 50%, або 75% мовлення українською мовою", – підкреслив Ткаченко.

Як підкреслив керівник "Нового каналу", йому складно поки що сказати, що означає це рішення Нацради по відношенню до загальнонаціональних каналів. "Єдине я розумію, що після цього рішення буде, безумовно, юридична колізія в трактуванні цього положення Нацради і чинних ліцензій загальнонаціональних каналів", – додав він.

При цьому Ткаченко вважає, що "напередодні виборів кращого "варіанту" для того, щоб хтось використав це як привід для з'ясування стосунків з каналами, вигадати було б не можна".

"Мені здається, що це не стільки змістовне рішення, скільки в ньому якийсь інший смисл є, який мені поки що не зрозумілий", – сказав керівник телеканалу.

Генеральний директор телеканалу ICTV Олександра Богуцький в інтерв'ю агентству зазначив, що питання мови є складним для України, і рішення у цій сфері повинні бути ретельно зважені.

"Державною мовою в Україні має бути українська. Далі – це якраз і є мудрість законодавців, депутатів Верховної Ради, мудрість Нацради з питань телерадіомовлення. Я думаю, що тільки шляхом якихось дискусій з громадськістю можна виробити якісь правильні підходи до вирішення", – зазначив він.

На думку гендиректора ICTV, Нацрада могла б ухвалювати своє рішення відповідно до якихось традицій, які вже склалися на ринку, після обговорення з профільним комітетом парламенту і громадськими організаціями.

При цьому Богуцький підкреслив, що питання мови для українських мовників "не є визначальним".

"Визначальним є питання лібералізації рекламного ринку, і українським телекомпаніям необхідні кошти для виробництва, а не дискусії про умови виробництва", – сказав Богуцький.

Він ще раз підкреслив складність цього питання, зазначивши, що воно "якимось дивним чином виникає в період якогось нездорового загострення".

При цьому Богуцький не вважає, що це рішення є "спробою якось впливати на телеканали", а спрямоване на виконання телеканалами і радіостанціями умов виданих Нацрадою ліцензій.

"Мовлення відповідно до ліцензії точно є справедливою вимогою", – підкреслив він. Нові вимоги будуть, з його слів, ставитися до мовників, які хочуть створювати канали, тобто до нових створених суб'єктів.

"А що стосується чинних мовників, то головна проблема – це виконання ними їх ліцензійних зобов'язань. Наприклад, ліцензія ICTV – це 50 на 50 українська і російська мова. І я точно знаю, що ми виконуємо цю пропорцію", – підкреслив Богуцький.

Відповідаючи на запитання про його ставлення до можливого переходу до стопроцентного мовлення українською мовою на телеканалах України, він сказав:

"Треба будувати відносини і законодавство у відповідності до реалій в Україні. Я розуміють правильність бажання зміцнити українську мову, але, з іншого боку, фактом залишається те, що майже все населення України розуміє російську, і дуже багато хто говорить російською. Це питання має бути ретельно зважене", – ще раз підкреслив Богуцький.

Головний редактор інформаційних програм телеканалу ICTV Дмитро Кисельов підкреслив, що "Україна – країна реальної двомовності", а Київ – "місце компактного проживання російськомовного населення".

"Тому, мені здається, що це рішення суперечить міжнародним зобов'язанням, які взяла на себе Україна, по букві і по духу – це точно крок назад, оскільки як би скорочувати мову, яка вже є – це як відрізати собі одну ногу. Є дві ноги культурних – українська і російська мови. Давайте відріжемо одну і будемо стрибати на одній ніжці. Далеко не пострибаєш", – сказав він.

"У моїй програмі люди обирають будь-яку мову, якою вони хочуть говорити: російською чи українською. Це відображає реальну ситуацію в Україні", – додав Кисельов.


Читайте також:

"Інтер", "Україну" і Кисельова зобов'яжуть вивчити українську мову





powered by lun.ua